Melissa 235-012 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Nástroje Melissa 235-012. Melissa 235-012 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 18
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1
DK Fladjern............................................................... 2
SE Plattång............................................................... 4
NO Rettetang............................................................ 6
FI Suoristusrauta..................................................... 8
UK Hair straightener...................................................... 10
DE Haarglätter.......................................................... 12
PL Prostownica do włosów.......................................... 15
235-012
www.adexi.eu
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Shrnutí obsahu

Strany 1

1DK Fladjern... 2SE Plattång...

Strany 2

10 1110 11INTRODUCTIONTo get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully before using it for the rsttime.Wealsoreco

Strany 3

10 1110 11• Remove the plug from the socket onceyouhavenishedusingtheappliance. Allow the to cool down completely before putting it away.Styli

Strany 4

12 1312 13EINLEITUNGBevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen auße

Strany 5

12 1312 13• Stellen Sie die gewünschte Temperatur durch Drücken der Einstelltaste (2) ein.o Die Temperatur kann zwischen 100 und 180 °C in 10 Grad S

Strany 6 - NO

14 1514 15FRAGEN UND ANTWORTENFalls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht indieserGebrauchsanweisungndenkönnen, bes

Strany 7

14 1514 15WSTĘPAby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Radzimy zac

Strany 8

16 1716 17KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA• Wtyczkę przewodu zasilającego (5) podłączyć do gniazdka sieciowego. Zaświeci się wskaźnik zasilania (1). Urządzen

Strany 9

16 1716 17WARUNKI GWARANCJIGwarancja nie obejmuje następujących przypadków:• jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,• jeżeli urządzenie podd

Strany 11

2 32 3INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. V

Strany 12

2 32 3o Når du indstiller eller ændrer temperaturen, bør du vente 10-20 sekunder, mens apparatet opvarmes eller afkøles til den valgte temperatur.•

Strany 13

4 54 5INTRODUKTIONFör att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du an

Strany 14

4 54 5• Koppla ur stickkontakten från vägguttaget när du har använt apparaten färdigt. Låt apparaten svalna helt innan du lägger undan den.Stylingtip

Strany 15

6 76 7INNLEDNINGFor å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du t

Strany 16

6 76 7• Trekk støpselet ut av stikkontakten når du er ferdig med å bruke apparatet. La apparatet avkjøles helt før du legger det bort.StylingtipsBørs

Strany 17

8 98 9JOHDANTOLue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme

Strany 18

8 98 9o Kun valitset tai muutat lämpötilaa, odota10−20sekuntia,kunneslaitelämpenee tai viilenee haluamaasi lämpötilaan.• Käytä laitetta haluama

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře