Melissa 643-009 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Kuchyně Melissa 643-009. Melissa 643-009 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 27
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
SE Våffeljärn ..................................................................2
DK Vaffeljern....................................................................5
FI Vohvelirauta ..............................................................8
NO Vaffeljern..................................................................11
UK Waffle iron ..............................................................14
DE Waffeleisen ............................................................17
PL Gofrownica..............................................................20
RU Вафельница ..........................................................23
643-009
WIT1010AU90
WIT1010_IM 23/09/03 16:21 Side 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Shrnutí obsahu

Strany 1

SE Våffeljärn ...2DK Vaffeljern...

Strany 2

taikinassa on sokeria, sitä tummempiavohveleista tulee.Taikinan on aina oltava riittävän paksua.Jos vohvelit paistuvat epätasaisesti, tarkista,että ta

Strany 3

INNLEDNINGFor å få best mulig nytte av vaffeljernet børdu lese nøye gjennom bruksanvisningen oggjøre deg kjent med apparatet før dubegynner å bruke de

Strany 4

Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten nårapparatet ikke er i bruk. Hvis ikke, kanapparatet starte utilsiktet hvis det oppstårfeil.Trekk alltid st

Strany 5

Røren kan med fordel blandes med enelektrisk mikser.Ingrediensene i røren bør ha omtrent sammetemperatur før de blandes sammen.GARANTIEN GJELDER IKKE:

Strany 6

IMPORTANT SAFETY REGULATIONS- National and international regulationsstipulate that the following informationbe issued on the sale of electricappliance

Strany 7

- Always pull out the plug from the wallsocket when the machine is in use. If afault should occur the machine can startunintentionally.- Always pull

Strany 8

TIPS- Pouring the waffle mix on the griddle, orremoving ready fried waffles, shouldalways be done as quickly as possibleso that the temperature of th

Strany 9

Machen Sie sich bitte mit dieserBedienungsanleitung vertraut, bevor Sie dasGerät in Betrieb nehmen.Wir empfehlen Ihnen außerdem, dieBedienungsanleitun

Strany 10

- Kinder dürfen das Gerät nur unterAufsicht Erwachsener benutzen.- Den Stecker bei Nichtgebrauch desGeräts stets abziehen. Bei etwaigenFehlern kann

Strany 11

TIPPSDas Auflegen des Teigs und dasHerausnehmen der fertigen Waffel solltenmöglichst schnell erfolgen, damit im Eisenimmer eine möglichst konstante Te

Strany 12

INLEDNINGFör att du ska få största möjliga nytta av dittnya våffeljärn bör du först läsa igenombruksanvisningen, innan du börjar användaden. Spara bru

Strany 13

WST¢PPrzed pierwszym uzyciem gofrownicyuwaznie przeczytac instrukcje obslugi.Zaleca sie zachowanie instrukcji nawypadek, gdyby zaistniala potrzebaskor

Strany 14

niebezpieczeƒstwa pora˝enia pràdemelektrycznym, a dopiero potem wyjàç jez wody.- JeÊli urzàdzenie mia∏o bezpoÊrednikontakt z wodà, przed ponownymu˝yci

Strany 15

nast´pnie wytrzeç do czysta.Pierwszy gofr upieczony w gofrownicywyczyszczonej za pomocà preparatu waerozolu wyrzuciç, poniewa˝ na p∏ytachgrzejnych mog

Strany 16

ВВЕДЕНИЕЧтобы ознакомиться с новойвафельницей, перед первымиспользованием внимательно прочитайтеэту руководство. Сохраните эторуководство для последую

Strany 17

- Аппарат не должен использоватьсявблизи ванны, раковины или вблизидругих предметов, содержащих воду.- Аппарат нельзя подвергатьвоздействию воды или д

Strany 18

равномерную температуру. Поэтомуподжаривание происходит одинаковохорошо, горит индикатор или нет.ВРЕМЯ ПОДЖАРИВАНИЯИспользуемое тесто для вафель влияе

Strany 19

26WIT1010_IM 23/09/03 16:21 Side 26

Strany 20

27WIT1010_IM 23/09/03 16:21 Side 27

Strany 21

-Dra alltid ut stickkontakten urvägguttaget när apparaten inteanvänds. Om ett fel skulle uppstå kanapparaten slås på av misstag.-Dra alltid ut stickko

Strany 22

TIPSHäll alltid våffelmixen på laggen samt taalltid bort färdiggräddade våfflor så snabbtsom möjligt så att laggarnas temperaturhålls konstant.Mängden

Strany 23

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTERNationale og internationale bestemmelserkræver, at følgende informationvideregives ved salg af elektriskeapparater.- Brug

Strany 24

- Apparatet må ikke indbygges elleroverdækkes. Der kan opså risiko foroverophedning og brand.- Sørg for at apparatet står på et plant ogfast underla

Strany 25 - ADEKСИ А/С

-Ved ujævn fordeling af dejenkontrolleres at alle ingredienser erblandet jævnt i dejen (det er vigtigt atsukker og fedtstof er jævnt fordelt).- Dejen

Strany 26

JOHDANTOLue nämä käyttöohjeet huolellisesti jatutustu uuteen vohvelirautaasi, ennen kuinkäytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytäkäyttöohjeet myöhem

Strany 27

- Älä anna lasten käyttää laitetta muutenkuin aikuisen valvonnassa.Irrota aina pistoke pistorasiasta, kun laitettaei käytetä. Muussa tapauksessa laite

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře